November 8th, 2005

nmf

Зачем Вам Храм

Рамбам заметил, что жертвоприношения - это рудимент, от которого следует избавляться по мере душевных сил. http://www.livejournal.com/community/machanaim/16334.html
Отсюда отношение к Храму, как к жертвеннику,
"... И вы всё ещё продолжаете ходить в Храм Господа, принося жертвы, которые есть вещи, не предназначавшиеся [для этого] в первом намерении." («Наставник колеблющихся» ч. 3. гл. 32)
Вопрос, зачем Вам Храм?
(Кстати, курсов по шхите кшире "святых коров", где-нибудь нет? :)
nmf

Чудеса. Раби Менделе из Коцка:

Верящий в чудеса - глупец:
верящий, что они не могут твориться цадиками - неверующий.
Наверно и я могу воскрешать мёртвых - но я предпочитаю воскрешать живых.


По поводу тхият метим (воскрешения мёртвых), Рамбам писал, что слово חי - обозначает и жизнь, и выздоровление от очень тяжёлой болезни.
"Аналогично, слово מות имеет значение и "смерть", и "тяжкая болезнь": "и умерло (וימת) в нем сердце его, и стал он, как камень", - здесь разумеется тяжесть болезни. Поэтому по поводу сына царфатянки [Писанию] пришлось пояснить: "И болезнь его была столь сильна, что не осталось в нем дыхания", поскольку если бы было сказано просто וימת (букв. "умер"), то это допускало бы такую интерпретацию: "его болезнь усилилась, он был близок к смерти" - так, как было с Навалом, когда он услышал весть. И действительно, один из андалузийцев утверждает, что [у сына царфатянки] прекратилось дыхание, так что было совершенно невозможно обнаружить в нем признаки жизни, как это бывает при летаргии и маточной афиксии, когда нельзя определить, мертв человек или жив, причем неопределенность может продолжаться день или два." (Рамбам, Путеводитель растерянных ч.1 гл. 42)
Далее Рамбам разъясняет,
"Также распространено употребление слова [жизнь] в смысле обретенного знания ...
[Писание] называет истинные воззрения жизнью, а ложные - смертью."


Т. е. тхият метим, можно тем у кого смертельная аллергия на "чудеса", - подразумевать - возвращение к жизни, как разумеет еврей поутру:
"модэ ани лефанеха ..." (Благодарю Тебя ... за то что возвратил мне душу мою. ...)