August 1st, 2012

"ми" и "ма" - вопросы устройства мира

"ми" и "ма" - вопросы устройства мира

Сегодня проводил урок по ивриту. Проходили вопросительные слова "ми" (кто?) и "ма" (что?). Неожиданно, я стал развивать мысль о том, что словечки эти не простые (в иврите ничего случайного ведь нет). Буква "мэм" в начале слова - очень похожа на союз "от, из". А буквы "йуд" и "хэй" - явно происходят из Имени Б-га. Выходит, что "ми" соответствует уровню Хохма (Мудрость) (на что указует "йуд" - буква хохменная), а "ма" - Бина (Понимание) (ибо "хэй" - буква бинная).
Но это еще не самое интересное. Самое интересное - впереди.
Вопрос "ми" - об одушевленных объектах. Вопрос "ма" - о неодушевленных. Из науки (в особенности, из теории эволюции) мы выучили, что вначале была неодушевленная материя, из которой в последствии возникли живые организмы. Однако иврит содержит в себе свидетельство о верности обратного: вначале вся "материя" была одушевленной ("ми" - "из Хохмы" - Хохма - наполненность сосудов светом Творца - "кто" - одушевленная материя), и лишь потом возникла "материя" неодушевленная ("ма" - "из Бины" - Бина - отсутствие света в сосудах - "что" - неодушевленная материя).
Все дальнейшее развитие мира - лишь разделение света во множественных сосудах (ЗО"Н).
Вы только подумайте: вся (!) неживая, неодушевленная материя когда-то была ОДУШЕВЛЕННОЙ! И приняла (принимает?) смерть (опустошение сосудов) ради появления материального неодушевленного мира!
Интересно, а какова связь между этой идеей и Холокостом? Или вообще - каково в свете этого утверждения представление о смерти? Как оно изменится?
Давайте думать вместе!

Orange

Просьба: Нужна хорошая книга по недельным главам Торы для детей!

Вопрос к участникам сообщества:
Может ли кто-то поделиться ссылкой на серию книг по недельным главам Торы для детей? Можно только отдельные главы. Достаточно историй из Берешит и Шмот. Основная цель - научить светских детей (и также взрослых) употреблению ивритских слов и выражений на примерах из "простых" отрывков из Торы, и заодно учить детей их наследию. Дети русскоговорящие, но их главный язык - английский. Они владеют русским языком неплохо, но на детском, бытовом уровне. Возраст детей от 6 до 13 лет. Есть также несколько родителей, которые также интересуются языком и Торой, и уровень их владения ивритом не сильно отличается от детского.

Какие ещё детские книжки и учебники для начинающих Вы могли бы порекомендовать? Так как я читаю на иврите, то мне не обязателен перевод на английский или русский, но если такой перевод будет, то это не повредит.

Буду очень благодарен за ссылки и рекомендации!!!