Category: медицина

Category was added automatically. Read all entries about "медицина".

Томера еще можно спасти! Если действовать быстро!!


Тридцати семилетнему Томеру Нехуштану требуется срочная пересадка почки. Речь идет не о месяцах, а о днях. Единственная почка, пересаженная 11 лет назад, практически не действует. Диализ (важнейший метод лечения почки) невозможен из-за плохой проходимости сосудов Томера.

К сожалению, друзья и знакомые, предложившие свою почку, не подходят для донорства: их орган не приживется.

Брат Томера, Асаф, страдает астмой, поэтому врачи не разрешают ему становиться донором.

Единственный шанс на спасение Томера - 140 тысяч долларов для проведения операции по пересадке почки за границей.

Те, кто хочет помочь Томеру выжить, могут внести свой посильный вклад – 10 шекелей. Для этого необходимо послать смс с цифрой 10 на номер 8090.

Специальная группа, открытая в сети Facebook:

http://www.facebook.com/group.php?gid=194373503100&ref=mf

Спёрто у zadiran
  • Current Mood
    apathetic
арб
  • barzel

Высылка прокаженных-шилуах hамецоръаим

В дальнейшем я буду пользоваться словом прокаженный как перевод слова мецоръа, хотя правильней сказать--человек, болеющий цараат.
Во втором Храме был палата прокаженных. Как это сочетается с библейским заветом высылки прокаженных из стана Израиля?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Второй_Храм

צו את בני ישראל וישלחו מן המחנה כל צרוע וכל זב וכל טמא לנפש
Повели сынам Израилевым выслать из стана всех прокаженных, и всех имеющих истечение, и всех осквернившихся от мертвого. Числа 5:2.
כָּל יְמֵי אֲשֶׁר הַנֶּגַע בּוֹ יִטְמָא, טָמֵא הוּא, בָּדָד יֵשֵׁב מִחוּץ לַמַּחֲנֶה מוֹשָׁבוֹ
46 Во все дни, доколе на нем язва, он должен быть нечист, нечист он; он должен жить отдельно, вне стана жилище его. Левит 13:46
בדד ישב לבדו ישב שלא יהו טמאין אחרים יושבין עמו יכול יהו זבין וטמאי מתים משתלחין למחנה אחת תלמוד לומר
трактат псахим 67,71
Из книги беМидбар становиться понятно, что приговор прокаженного суровей приговоров других ритуально не чистых (тамеим), так как он во время ритуальной не чистоты высылается из стана(механе Исраэль), то есть Иерусалима.

רבי מנחם ברבי יוסי אומר עיירות מוקפות חומה מקודשות מארץ ישראל שמשלחין מתוכן את המצורעין
раби Менахем с р. Йоси говорят: города, окруженные крепостной стеной(из которых высылают прокаженных) более священны, чем просто земля Израиля.
бава кама 1-100,11,а


Во времена Танаим это завет не только не исчез с исчезновением стана, а наоборот распространился на Иерусалим и на все города Земли Израиля окруженные крепостной стеной.

О проказе, здоровье и ответственности ( Мешех Хохма)

О проказе, здоровье и ответственности ( Мешех Хохма)

"...то повелит коэн взять для очищаемого двух живых чистых птиц и кедрового дерева и червленицу и иссоп..." (Ваикра 14:4).
"...сказал рабби Аха "...от человека зависит, чтобы не было у него болезней,каким образом?" Как сказано (Дварим 7)"...и отдалит Б-г ОТ ТЕБЯ всякую болезнь...". С тебя, то есть не затронут болезни тебя" (Мидраш Ваикра Раба 17:8).
По мнению рабби Аха, основной причиной болезни человека является он сам, его поведение и поступки.Человек отвечает за то, будет ли он страдать оттболезней или нет. Рабби Аха учит это из стиха в главе "Экев"(Дварим 7;15)"И отдалит
Б-г ОТ ТЕБЯ всякую болезнь и никаких недугов египетских, которых ты знаешь, не наведет на тебя, а наведет их навсех ненавистников твоих.
НО где же мы видим этот принцип зависимости между поведением человека и болезнью в процессе очищения человека получившего проказу?
"Мешех хохма" подчеркивает, что Тора при описании процесса очищения в приведенном выше стихе не описывает состояние излечиваемого, как пасивное.Если бы Тора использовала например глагол в биньяне нифъаль и называла бы такого человека нитхар, это бы значило, что человека очищают, при этом он не прявляет какой либо активности в процессе своего очищения.
Однако же Тора хотела подчеркнуть что очищение это не некое событие происходящее с человеком, а сам человек оказывает влияние на свое очищение, как пишет мешех хохма- благодаря тшуве, Творец снимает с него проказу, поэтому Тора использовала биньян итпаэль и называет излечившегося человека - миттагер, чтобы подчеркнуть что данное действие осуществлено было самим человеком.
Из этого видно что мнение рава Аха подкрепляется так же и стихами из нашей недельной главы, намекающими на ответственность человека за свое состояние
nmf

" Кант объявил иудаизм "подлежащим эвтаназии" "

Тема эта всплыла после слов эмпирио-критика иудаизма посетившего этот форум через тему назад. Товарищ предложил евреям, как вариант, - харакири, или хотя бы под сенью церквы укрытися.
Полагаю, что Арье Барац знал о чём говорил, когда писал:
"Как мы выяснили, аттестат зрелости был получен человечеством в XVIII веке, а если быть еще более точным, то в 1768-69 годах, когда Кант приступил к созданию своей докторской диссертации, положившей начало критической философии.
Но тогда же, в тот же миг был предрешен и Холокост. Ибо иудейский партикуляризм оказался камнем преткновения для этого созревшего европейского духа (получившего к тому же полное "алиби" от Спинозы). Автор критической философии Кант объявил иудаизм "подлежащим эвтаназии" (т.е. умерщвлению)."
(http://www.judea.ru/article.php3?id=2472)
Трогательная забота об нашей эвтанзии, конечно, обнаруживается гораздо раньше Канта. Мучает меня вопрос, почему так страдают умища и умы, недоумы и просто благородные идальги, заботой об том чтобы евреям было хорошо?
nmf

Чудеса. Раби Менделе из Коцка:

Верящий в чудеса - глупец:
верящий, что они не могут твориться цадиками - неверующий.
Наверно и я могу воскрешать мёртвых - но я предпочитаю воскрешать живых.


По поводу тхият метим (воскрешения мёртвых), Рамбам писал, что слово חי - обозначает и жизнь, и выздоровление от очень тяжёлой болезни.
"Аналогично, слово מות имеет значение и "смерть", и "тяжкая болезнь": "и умерло (וימת) в нем сердце его, и стал он, как камень", - здесь разумеется тяжесть болезни. Поэтому по поводу сына царфатянки [Писанию] пришлось пояснить: "И болезнь его была столь сильна, что не осталось в нем дыхания", поскольку если бы было сказано просто וימת (букв. "умер"), то это допускало бы такую интерпретацию: "его болезнь усилилась, он был близок к смерти" - так, как было с Навалом, когда он услышал весть. И действительно, один из андалузийцев утверждает, что [у сына царфатянки] прекратилось дыхание, так что было совершенно невозможно обнаружить в нем признаки жизни, как это бывает при летаргии и маточной афиксии, когда нельзя определить, мертв человек или жив, причем неопределенность может продолжаться день или два." (Рамбам, Путеводитель растерянных ч.1 гл. 42)
Далее Рамбам разъясняет,
"Также распространено употребление слова [жизнь] в смысле обретенного знания ...
[Писание] называет истинные воззрения жизнью, а ложные - смертью."


Т. е. тхият метим, можно тем у кого смертельная аллергия на "чудеса", - подразумевать - возвращение к жизни, как разумеет еврей поутру:
"модэ ани лефанеха ..." (Благодарю Тебя ... за то что возвратил мне душу мою. ...)